Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Греческие студенты завершили обучение в Летней школе СГУ
29.07.2015
В понедельник, 27 июля, в Саратовском университете состоялось вручение сертификатов участникам первой греческой Летней школы. Она была организована для студентов языкового центра «Russian Word» (Салоники).
В церемонии закрытия Летней школы приняли участие начальник Управления международного сотрудничества и интернационализации СГУ Д.Н. Конаков, заместитель начальника УМСиИ М.В. Стороженко, руководитель РЦДО Т.В. Горюнова, заведующая подготовительным отделением для иностранных граждан Н.П. Сидорина, директор центра «Russian Word» Т.Б. Журавлёва, преподаватели и слушатели школы.
В начале мероприятия Т.В. Горюнова поздравила иностранных студентов с успешным окончанием учёбы и подвела итоги реализации образовательной программы: «Задачи, которые мы с вами ставили, – подготовка и проведение государственного тестирования, организация общекоммуникативного языкового курса и погружение в культурологическую среду носителей языка, – нашими совместными усилиями были выполнены. Я в полной мере могу назвать вас греческими первооткрывателями Саратова». Татьяна Владимировна также отметила, что директор Т.Б. Журавлёва и весь коллектив Учебного центра «Russian Word» подняли обучение русскому языку на высокий профессиональный уровень.
О подготовке студентов к экзамену рассказала преподаватель школы Н.П. Сидорина. «За то короткое время, что вы были здесь, нам с вами удалось подготовиться к формату экзамена. Основные знания вы получили в центре «Russian Word». В этом заслуга ваших преподавателей, – обратилась к выпускникам школы Наталья Петровна. – У нас обучается много иностранных слушателей, и хочется отметить, что греческие студенты соединяют в себе все самые лучшие качества: это умные, ответственные, работоспособные и склонные к изучению языков люди. Мы получили незабываемые впечатления и радость от общения с вами».
Тему взаимодействия СГУ с различными странами по программам изучения иностранных языков продолжил Д.Н. Конаков. «В этой цепочке греческий язык для меня достаточно новый и интересный. Это первый опыт нашего университета в проведении подобной школы и далеко не последний, – уверен Дмитрий Николаевич. – Стоит ещё раз отметить хорошее владение русским языком греческими студентами, свидетельством чему являются результаты тестирования». Руководитель УМСиИ вручил благодарственное письмо от лица ректора СГУ за содействие в организации и проведении Летней школы по изучению русского языка руководителю учебного центра «Russian Word» Т.Б. Журавлевой.
Затем состоялась церемония вручения сертификатов. Их обладателями стали 17 участников образовательной программы. Греческие студенты в свою очередь поблагодарили руководство и преподавателей СГУ за тёплый приём и знания, полученные за время стажировки, а также за возможность знакомства с культурными традициями нашей страны.
«Я ехал в ваш красивый город, оставляя свою родину в сложной и незнакомой ситуации. Наш народ переживает критические моменты, и мы испытываем волнение не только о будущем, но и о настоящем. Мне бы хотелось выразить вам искреннюю благодарность за вашу любовь и гостеприимство. Я очень рад знакомству с каждым из вас. В Греции говорят: «Мой дом – ваш дом». Я с большой радостью буду ждать вас на своей родине», – поделился своими эмоциями участник Летней школы, лауреат конкурса эссе «Русский язык и обучение в России: что это значит для моей карьеры?» Апостолос Гкиртзиманакис.
Программа пребывания иностранных студентов в Саратове включала в себя не только образовательную, но и культурную часть. Гости из Греции побывали на многих экскурсиях – в закулисье ТЮЗа имени Ю.П. Киселёва, женском Свято-Алексиевском монастыре, Парке Победы и Национальной деревне. За этот короткий промежуток времени они также успели совершить выезд на природу в село Приречное, побывать в Городском парке, посетить музей краеведения и художественный музей имени А.Н. Радищева.
В рамках сотрудничества СГУ и Учебного центра «Russian Word» удалось реализовать ряд совместных проектов, в их числе: проведение учебно-практического семинара, фестиваль русского языка, дистанционное участие в заседании всегреческой ассоциации преподавателей русского языка и литературы, проведение конкурса эссе «Русский язык и обучение в России: что это значит для моей карьеры?», интерактивный курс русской разговорной речи. Проведение Летней школы стало результатом совместной двухлетней работы СГУ и Учебного центра «Russian Word».