Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
«Послы русского языка в мире» отправятся осенью с образовательной миссией в страны СНГ
24.07.2015
Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина под эгидой Министерства образования и науки России запускает международную волонтерскую программу «Послы русского языка в мире». Молодым волонтерам со всей страны доверят миссию продвижения русского языка, русской культуры и литературы в России и за ее пределами.
В программе примут участие будущие филологи, педагоги, литераторы, историки, журналисты, а также студенты других гуманитарных и творческих направлений. Молодые люди будут знакомить зарубежных детей и подростков с культурой и традициями России. Первые образовательные экспедиции отправятся в страны СНГ уже этой осенью.
«Влюбить в Россию весь мир – такую задачу мы ставим перед послами русского языка, – комментирует идею нового проекта ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая. – Русский язык предоставляет богатейшие возможности для интеллектуального и культурного развития, карьерного и профессионального роста. Поэтому миссия наших волонтеров не только почетна и ответственна, но и очень перспективна для развития добрососедских отношений со странами СНГ, укрепления позиций русского языка. Первой страной, куда на осенних каникулах направятся просветительские бригады, станет Армения. Такая договоренность достигнута в ходе заседания Общественного совета Базовой организации государств-участников Содружества Независимых Государств по преподаванию русского языка в Институте Пушкина».
Программа предоставляет студентам широкие возможности стажировок по всей России и за рубежом. Первые кандидаты на почетную роль «послов русского языка» пройдут отбор и обучение по специально разработанной программе в рамках Всероссийского студенческого форума 3-6 сентября 2015 года в Ростове-на-Дону (смена «Россия в глобальном мире»). Однако заявку на участие могут подать и те, кто не планирует принять участие в Форуме. Программа «Послы русского языка в мире» будет расширяться, и в ней смогут поработать все, кому интересно продвигать русский язык и образование на русском по всему миру.