Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Православный лагерь «Благовестник» на берегах Атлантики
21.07.2015
В шестой раз начинает работу международный лагерь «Благовестник» для детей и подростков со всего мира. После 5 лет успешных сборов, традиционно проходивших в Швейцарии, «Благовестник» впервые открылся в Португалии.
Благодаря поддержке фонда «Русский мир» и Международной ассоциации родного языка швейцарскому учебно-образовательному центру «Матрёшка» удалось собрать ребят в возрасте от 8 до 16 лет из Германии, Швейцарии, Франции, Латвии, Америки, Сербии и России.
Лагерь расположен в живописнейшем месте – в окрестностях Лиссабона, на побережье Атлантического океана близ курортного местечка Кашкайш. Уже в первый день пребывания в лагере ребята были распределены на занятия по кружкам. Основные задачи, которые поставили перед собой организаторы, – это сохранение и развитие русского языка и привитие духовно-нравственных ценностей, присущих русской культуре и вере.
Смена традиционно началась с благодарственной молитвы и определением всех участников в обучающие группы соответственно уровню владения русским языком.
Благодаря сотрудничеству с Государственным институтом русского языка им. А. С. Пушкина, тестовые программы для определения владения уровнем русского языка применяются в учебно-образовательном центре «Матрёшка». Впервые эта разработка была использована и в «Благовестнике».
Программа лагеря предусматривает множество интересных и полезных мероприятий для всестороннего развития участников всех возрастов. Чёткий распорядок дня, дисциплина, заботливые вожатые помогли ребятам почувствовать себя членами одной большой семьи и ощутить принадлежность к далекому Отечеству – России.