Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
8 мая в Русском центре Бельцкого государственного университета имени А. Руссо был проведён конкурс чтецов, посвящённый 70-летию Победы в Великой Отечественной войне.
В конкурсе приняли участие 40 учащихся бельцких лицеев с пятого по двенадцатый классы. Конкурсанты продемонстрировали не только хорошее знание военной лирики (на конкурсе звучали выдающиеся произведения А. Твардовского, А. Ахматовой, Д. Самойлова, Б. Окуджавы, Р. Рождественского, К. Симонова и других поэтов), но и исполнительское мастерство, проникновенность, эмоциональность, умение передать мелодику стихотворения, бережное отношение к классическому литературному наследию.