Главная
О журнале
Аспирантский вестник
Преподаем русский язык
Учим русский язык
Страноведение
Отзывы
Реклама
Форум
English
Подписка

 

  Журнал

 

Просмотр выпуска  

Другие выпуски:

Показать...


ВЫПУСК №1 2016 г.
Архив номеров...
   

 

  Анонсы статей

 

Читайте в следующем номере:


Межкультурная коммуникация: направления и перспективы
«Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.

Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.

Подробнее...

 

Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

Поиск по сайту

Главная Страноведение Новости

Просмотр новости

 


Нидерланды хотят получить доступ к российскому искусству
24.03.2011

«Изюминкой» «перекрёстного» Года России – Нидерландов в 2013 году станет акцент на региональные связи, заявил сегодня министр культуры РФ Александр Авдеев, сообщает ИТАР-ТАСС.

– Мы с нашими голландскими партнёрами покажем друг другу не только лучшие достижения в сфере культуры и искусства, но и в экономике, в науке, передовых технологиях. Сейчас идёт обсуждение культурных программ, выбора музейных экспозиций, концертных исполнителей, – рассказал министр.

По словам Авдеева, «сейчас уже вырисовывается следующая схема: с каждой стороны будут созданы национальные оргкомитеты, будут действовать персонально ответственные, которых мы по привычке будем называть комиссарами, как это было с Годами Италии, Франции, Испании».

– В ходе встречи с министром иностранных дел Нидерландов Ури Розенталем мы договорились о том, что будет особо выделен региональный компонент «перекрёстных» годов. Это позволит нам укрепить прямые связи между регионами не только в культуре, но и в экономике, и поближе свести и укрепить отношения между гражданскими обществами двух стран, – сообщил Авдеев.

Министр рассказал, что «у голландских музейщиков существуют большие планы на то, чтобы пригласить из России лучшие российские выставки, как живописи XIX века, так и первой трети XX века». По его словам, существует «много пожеланий относительно широкого представительства в Голландии в 2013 году российского музыкального искусства, лучших пианистов, скрипачей, певцов. Голландцы готовы предоставить нашим оперным, балетным и драматическим коллективам свои основные сцены».

Напомним, что о проведении в 2013 году «перекрёстного» Года России – Нидерландов было впервые объявлено в ходе визита в Нидерланды президента РФ Дмитрия Медведева в июне 2009 года. Это решение также закреплено в Совместной российско-нидерландской программе действий на 2011-2013 годы, которая была подписана 14 марта в Москве министрами иностранных дел двух государств Сергеем Лавровым и Ури Розенталем.

Иван Крылов, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

Источник новости: russkiymir.ru


<<< 24.03.2011
Российскую поэтессу и итальянского переводчика наградят премией «Леричи Пеа – Москва»
 24.03.2011 >>>
Российские писатели попадут на международный рынок

Для того, чтобы добавить новость, необходимо зарегистрироваться



 

 

 
Новости сайта
Все новости сайта
23.03.2016
Вышел 1-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2016 год

Подробнее...

02.03.2016
Приглашаем авторов к сотрудничеству

Подробнее...

02.02.2016
Вышел 6-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

15.12.2015
Вышел 5-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

26.10.2015
Вышел 4-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...


 

 
Вход на сайт
 
Напомнить пароль
Регистрация | А для чего?

Зарегистрированных
посетителей: 24302

 

 
Мероприятия

 

 
Обратная связь
  Редакция:
Тел: +7(495) 336-66-47
editor@pushkin.edu.ru

Подписка:
+7 (499) 277-11-12
+7 (499) 267-40-10
8-800-200-11-12
(звонок из любого региона России бесплатный)
podpiska@vedomost.ru

Реклама:
Тел: +7(495) 228-24-08, 267-85-66
reklama@russianedu.ru

Работа портала:
info@russianedu.ru

 

 
Наши партнеры
Наши баннеры



Культура письменной речи. Помощь всем