Главная
О журнале
Аспирантский вестник
Преподаем русский язык
Учим русский язык
Страноведение
Отзывы
Реклама
Форум
English
Подписка

 

  Журнал

 

Просмотр выпуска  

Другие выпуски:

Показать...


ВЫПУСК №1 2016 г.
Архив номеров...
   

 

  Анонсы статей

 

Читайте в следующем номере:


Межкультурная коммуникация: направления и перспективы
«Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.

Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.

Подробнее...

 

Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

Поиск по сайту

Главная Страноведение Новости

Просмотр новости

 


К 205-летию со дня рождения Михаила Глинки
01.06.2009

Новатор, основоположник, корифей – каждый из этих эпитетов отражает роль Михаила Глинки в истории русской музыки. Сегодня исполняется 205 лет со дня рождения композитора, которого критик Стасов сравнил с Пушкиным: «Оба они создали новый русский язык – один в музыке, другой в поэзии». Сам композитор любил повторять: «Музыку создает народ, а мы, художники, только ее аранжируем». Произведения Глинки всегда были востребованы, разве что тонкости трактовки диктовала эпоха. Рассказывают «Новости культуры».

Пока одни восторгались творениями Глинки, другие называли его музыку кучерской. На его оперы в императорские театры отправляли солдат вместо гауптвахты. В советские времена Глинку подняли на щит и назвали первым русским классиком. Его первая опера открывала каждый новый сезон в Большом театре, однако называлась она уже не «Жизнь за царя», а «Иван Сусанин».

Вторую оперу композитора «Руслан и Людмила» ставили с купюрами. Из нее вымарывали все упоминания о языческих богах. Кстати, в XIX веке она тоже шла в укороченном варианте. Даже в клавире, изданном еще при жизни Глинки в 1856 году, кое-что было пропущено. По легенде этот клавир принадлежал дирижеру Эдуарду Направнику. Видимо, он и дополнил издание рукописной вставкой.

В 1954 году имя Глинки присвоили Музею музыкальной культуры в Москве, создали там небольшую экспозицию, посвященную композитору, а в архивы были переданы уникальные экспонаты.

В постсоветское время выяснилось, что Глинка не только автор двух великих опер, нескольких симфонических сочинений и прекрасных романсов. Он также написал множество камерных ансамблей для нетипичных составов – к примеру, с арфой, валторной или фаготом. А еще сочинил «Кантату на кончину императора Александра Первого и восшествия на престол императора Николая Первого» для хора, солистов и фортепиано.

«Она исполнялась только при жизни Глинки в зиму 1825 – 1826 годов в Смоленске. Какого качества это было исполнение, мы не знаем. Известно лишь, что Глинка как певец, в этом исполнении участвовал», – рассказывает главный научный сотрудник НИИ искусствознания Евгений Левашов.

В наше время предметом научного внимания стала не только музыка Глинки, но и его частная жизнь. Впервые опубликованные карикатуры Карла Брюллова «Глинка работает над "Русланом и Людмилой"» напоминают о дружбе двух великих людей. Разглядывая альбом карикатур художника Степанова, можно узнать любопытные подробности о Глинке и его времени. И это далеко не последние открытия, связанные с именем Глинки.

Источник новости: tvkultura.ru


<<< 01.06.2009
В Севастополе устроят Пушкинский бал
 01.06.2009 >>>
Речной круиз "Путешествие в Булгар" пройдет под знаком 150-летия Дэрдмэнда

Для того, чтобы добавить новость, необходимо зарегистрироваться



 

 

 
Новости сайта
Все новости сайта
23.03.2016
Вышел 1-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2016 год

Подробнее...

02.03.2016
Приглашаем авторов к сотрудничеству

Подробнее...

02.02.2016
Вышел 6-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

15.12.2015
Вышел 5-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

26.10.2015
Вышел 4-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...


 

 
Вход на сайт
 
Напомнить пароль
Регистрация | А для чего?

Зарегистрированных
посетителей: 24267

 

 
Мероприятия

 

 
Обратная связь
  Редакция:
Тел: +7(495) 336-66-47
editor@pushkin.edu.ru

Подписка:
+7 (499) 277-11-12
+7 (499) 267-40-10
8-800-200-11-12
(звонок из любого региона России бесплатный)
podpiska@vedomost.ru

Реклама:
Тел: +7(495) 228-24-08, 267-85-66
reklama@russianedu.ru

Работа портала:
info@russianedu.ru

 

 
Наши партнеры
Наши баннеры



Культура письменной речи. Помощь всем