Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Верховной Раде зарегистрирован законопроект о придании русскому языку статуса официального на Украине
13.07.2006
11 июля в Верховной Раде Украины зарегистрирован законопроект №1120 под названием "О придании русскому языку статуса официального на Украине". Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, авторами законопроекта являются Николай Комар, Иван Вернидубов, Елена Бондаренко и Александр Зац - все представляют "Партию регионов".
В пояснительной записке к документу сказано: "Основной целью проекта закона Украины является предоставление официального статуса русскому языку на Украине. На основе норм Конституции Украины, с целью недопущения нарушения прав национальных меньшинств и возникновения межэтнических конфликтов, сохранения суверенитета Украины предлагается наряду с государственным языком ввести свободное применение русского языка.
Так исторически сложилось, что межнациональное общение национальных меньшинств на Украине осуществляется на русском языке. Тотальное-принудительное внедрение украинского языка тянет за собой унижение, неуважение, умышленное искажение любого языка. 32,8% населения Украины считает родным русский язык, а 70% используют русский язык в своем общении. В Финляндии, Канаде, Бельгии, Швейцарии и в других странах мира есть два и более официальных, государственных языков, которые являются родными для намного меньшего процента населения этих стран (свыше 60 стран имеют 2 и более языков государственного или официального статуса). В любом цивилизованном государстве осуществляется защита языковых прав национальных меньшинств и прав языковых меньшинств.
Принятие законопроекта должно обеспечить соответственно Конституции Украины правовое регулирование сферы всестороннего развития и функционирования не только украинского языка, но и русского, и других языков национальных меньшинств, недопущение языковых противоречий, социальный мир и согласие на Украине, дружбу людей разных национальностей".
Законопроект включает в себя 12 статей, которые полностью регулируют использование русского языка во всех сферах социальной жизни.