Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Иностранные участники ВФМС посетили самую красивую деревню России в Ярославской области поделиться
16.10.2017
Делегация из 45 иностранце примет участие в работе дискуссионных площадок и обсудит с местными жителями театральное искусство и нетрадиционные виды творчества
Участники Всемирного фестиваля молодежи и студентов (ВФМС) отправились в село Вятское Ярославской области, сообщила пресс-служба правительства региона. Село Вятское в 2015 году стало первым членом Ассоциации самых красивых деревень России.
"В программе посещений - самая красивая деревня России Вятское. Больше всего иностранных гостей поразил Музей русской предприимчивости, особенно его главная достопримечательность - коллекция музыкальных звуковоспроизводящих инструментов. В нее входят шкатулки, шарманки, граммофоны и фисгармонии. Многие попробовали себя и в роли учеников прошлого века, посидев за партами, взяв вместо шариковых ручек перья и чернила", - говорится в сообщении.
Вечером в понедельник иностранные гости примут участие в работе дискуссионных площадок, которые будут организованы в театре драмы им. Ф. Волкова, ярославском Дворце молодежи и Музее современного искусства. Участники фестиваля и ярославская молодежь обсудят театральное искусство, неформальные объединения молодежи и нетрадиционные виды творчества, семейные традиции в разных культурах.
Делегация из 45 иностранных участников XIX Всемирного фестиваля молодежи и студентов прибыла в Ярославль 14 октября в рамках региональной программы фестиваля. В день прибытия гости познакомились с ярославским студенчеством, посмотрели презентации вузов и творческие номера. Делегация уже приняла участие в реконструкции русского бала XIX века, а также в русских народных спортивных забавах. Региональная программа Всемирного фестиваля молодежи и студентов пройдет с 14 по 17 октября в 15 регионах России.
XIX Всемирный фестиваль молодежи и студентов начался 14 октября в Москве, где в субботу прошел международный парад- карнавал, основные события фестиваля пройдут 15-22 октября в Олимпийском парке Сочи. Форум соберет 20 тыс. молодых профессионалов в различных сферах в возрасте от 18 до 35 лет из более чем 180 стран. В молодежном празднике будут задействованы и другие города - 2 тыс. иностранных участников в первые три дня фестиваля посетят 15 российских регионов. Для поездки в российские города в рамках региональной программы зарегистрировались более 1 тыс. иностранных участников фестиваля.
Информационное агентство России ТАСС выступает генеральным информационным партнером и официальным фотохост-агентством фестиваля.