Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Новую книгу, посвящённую адмиралу Ф. Ушакову, представили в Севастополе
16.10.2017
12 октября 2017 года в центре «Русский мир» Севастопольской Морской библиотеки им. М. П. Лазарева, накануне 200-летия кончины адмирала Фёдора Ушакова, канонизированного Русской православной церковью, состоялась презентация альбома «Святой адмирал Феодор Ушаков. Севастопольские страницы».
Издание представляет сборник документов выдающегося русского флотоводца с 1789 по 1800 годы. В это время Ф. Ф. Ушаков занимал должность командующего Черноморским флотом и русско-турецкой эскадрой в Средиземном море.
Встречу с читателями открыл заведующий библиотекой Л. Щербаков, предоставивший слово инициатору проекта – председателю общественной организации «Исторический клуб "Севастополь Таврический"» кандидату исторических наук В. Прокопенкову. Историк рассказал о работе над изданием, в котором собраны более 270 писем, рапортов, приказов и других документов, связанных с деятельностью адмирала в Севастополе и на флоте.
Идея создания книги заключалась в том, чтобы отразить часть биографии флотоводца за те 12 лет, которые он прожил в Севастополе, управлял его строительством и командовал Черноморским флотом.
Основную информацию о севастопольском периоде деятельности Фёдора Ушакова авторы проекта получили, работая в Российском государственном архиве военно-морского флота. Отбирая документы, создатели сборника попытались сохранить язык и стилистику XVIII века, ибо это отражает дух эпохи, время и те цели и задачи, которые решались во славу Отечества.
В обсуждении книги в настоящее время приняли участие председатель Законодательного собрания Севастополя Е. Алтабаева, советник губернатора по социальной политике контр-адмирал запаса А. Пушкарёв, благочинный Севастопольского округа протоиерей Сергий Халюта.
О работе над сборником рассказала одна из его составителей – О. Ивицкая. Своими воспоминаниями о канонизации святого праведного воина поделился член Союза писателей России, председатель Союза журналистов Севастополя С. Горбачёв. Интересными были выступления историка В. Крестьянникова, краеведов З. Богоявленской и В. Дмитриева, В. Медведева, архивистов Н. Терещук, М. Соловьёвой и других.
Все выступавшие выразили благодарность составителям, которые вложили в издание свой труд и свою душу и признали, что такие масштабные проекты, как альбом «Святой адмирал Ушаков», безусловно, нужны Севастополю.
В рамках презентации В. Прокопенков предложил идею нового историко-архитектурного проекта, преследующего цель облагородить памятник адмиралу Ушакову, дополнив его архитектурную композицию. «Нам хочется, чтобы люди, проходя мимо памятника, могли не только созерцать бюст, но и узнать о подвигах, об основных сражениях флотоводца и увидеть названия кораблей, участвовавших в победоносных морских баталиях», – сказал историк.
Торжественную церемонию завершила церемония передачи в дар Морской библиотеке книги из её собрания 1901 года издания, которая была утрачена в начале XX века. Исторический клуб «Севастополь Таврический» приобрёл это издание на аукционе в одном из городов Тамбовской области. На книге, посвящённой эмоциональному и моральному здоровью женщины, стоит экслибрис Морской библиотеки. Если присмотреться, то на ярлычке можно увидеть и библиотечный штамп 1905 года.