Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Русском центре Российско-Таджикского (Славянского) университета при поддержке Министерства образования и науки Республики Таджикистан началась реализация социально-образовательного проекта «Речевая, лингвокультурная и правовая подготовка мигрантов к профессиональной деятельности в Российской Федерации», финансируемого Всемирным банком.
В рамках этого годового проекта будут проведены трёхмесячные курсы по обучению трудовых мигрантов русскому языку.
Данный проект особенно актуален для нашей республики. По данным Министерства труда, миграции и занятости населения за восемь месяцев 2017 года на работу в Российскую Федерацию выехали 340 тысяч 923 человека. На сегодняшний день только по официальным данным на всей территории России их количество далеко перевалило за миллион. В ходе переговоров, состоявшихся в конце февраля 2017 года между президентами России и Таджикистана, оба лидера договорились об облегчённом формате въезда на территорию Российской Федерации мигрантов из Таджикистана. Со своей стороны российская сторона предложила в процессе подготовки проекта соглашения акцентировать внимание на вопросах профессиональной подготовки, знании русского языка и основ законодательства для граждан Таджикистана, желающих работать на территории РФ. Поэтому особенно важно, чтобы наши сограждане смогли адаптироваться к жизни в РФ, освоить язык, изучить культурные традиции, стать полноправными участниками трудового рынка.
В связи с тем, что наибольшее количество трудовых мигрантов из Таджикистана работают в сфере ЖКХ, строительства и других сферах жизнедеятельности, качественная подготовка потенциальных мигрантов и обучение их русскому языку является приоритетным направлением для обеих стран. В нашей республике принимаются активные меры для адаптации и интеграции мигрантов в современной России, получения разрешения на работу в Российской Федерации, гармонизации правовых отношений между иностранным работником и работодателем, а самое главное – по расширению возможностей для изучения ими русского языка.
Реализация вышеназванного проекта – это посильный вклад РТСУ в общее дело двух дружественных государств, являющихся не только соседями, но и стратегическими партнерами.
Программа экспресс-курса по русскому языку, специально разработанная для потенциальных трудовых мигрантов и соответствующая российским образовательным стандартам, включает в себя и основы миграционного законодательства России. Она нацелена на обеспечение качественной речевой, лингвокультурологической и правовой подготовки потенциальных мигрантов к ведению профессиональной деятельности в Российской Федерации, повышение культурного и образовательного уровня обучаемых, а также успешную сдачу мигрантами комплексного тестирования в Российской Федерации или Таджикистане.
К проведению занятий были привлечены педагоги Славянского университета, имеющие высокий уровень методического мастерства и владения новыми педагогическими технологиями в обучении русскому языку. С шестью группами слушателей курсов работают ведущие преподаватели филологического факультета РТСУ: д. п. н. профессор Т. В. Гусейнова, к. п. н. И. Н. Самадова, к.ф.н. А. Т. Салоев, старшие преподаватели кафедры русского языка Л. В. Норова, М. Ш. Сохибова и Н. Б. Потёмкина.
Для обучения потенциальных мигрантов русскому языку было выпущено учебное пособие, специально разработанное д. п. н. профессором Т. В. Гусейновой, автором многочисленных учебников по русскому языку для учащихся школ с таджикским языком обучения и студентов высших учебных заведений республики.
Славянский университет располагает всеми необходимыми учебно-методическими пособиями, различными информационными материалами, технически оснащенными помещениями для проведения занятий. Для качественного и эффективного обучения потенциальным трудовым мигрантам были отведены лучшие учебные аудитории, оснащённые новейшим компьютерным оборудованием. В процессе обучения, помимо учебных пособий, широко используются видео материалы, диски с интерактивными обучающими программами, технические ресурсы Центра Русского языка, а также Русского центра при РТСУ.
Занятия проводятся в небольших группах, что позволяет уделить максимальное внимание каждому слушателю, всем обучающимся бесплатно предоставляются учебные материалы и компакт-диски по русскому языку. Гибкий график обучения дает возможность пройти курсовое обучение всем заинтересованным лицам.
Проведение курсов по русскому языку для мигрантов вызвало большой интерес, в том числе среди молодёжной аудитории. На сегодняшний день 120 граждан Таджикистана, заинтересованных в получении знаний, обучаются в рамках вышеназванного проекта с тем, чтобы в дальнейшем быть трудоустроенными в Российской Федерации. Первый поток мигрантов, который завершит своё обучение в конце ноября, сменят ещё два потока мигрантов, которые сядут за парты в декабре и марте этого учебного года. Выпускникам курсов, успешно прошедшим итоговое тестирование, будут вручены сертификаты Российско-Таджикского (Славянского) университета.
За время реализации проекта, проводимого в три этапа, планируется обучить порядка 180 граждан республики, являющихся потенциальными мигрантами.