Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Международный научный семинар «Эмиграция и мемуарная литература»
05.10.2006 - 07.10.2006
Организатор: кафедра русской литературы отделения славянской филологии Таллиннского университета, отделение русской и славянской филологии Тартусского университета
Основные темы и проблемы, которые предполагается обсудить на семинаре:
Социальные, экономические, политические, религиозные, культурные, литературные проблемы эмиграции и метрополии в мемуарной литературе (а также — в эпистолярной и дневниковой прозе) XX века.
Мемуарная (эпистолярная, дневниковая) литература и мемуарист в условиях эмиграции.
Проблема самоидентификации в мемуарах метрополии и эмиграции (проблема точки зрения) XX века.
Метрополия и эмиграция XX века глазами мемуаристов.
Проблемы языковой и культурной адаптации в условиях эмиграции (на материале мемуарной, эпистолярной и дневниковой прозы).
Проблемы эмиграции в Прибалтийских странах (Эстония, Латвия, Литва).
Адрес: Slaavi osakond, Vene kirjanduse õppetool, Narva mnt. 29 (K–326), 10120 Tallinn, Estonia.
Телефон: (372) 6–409–330
E-mail: dotsenkosergei@hotmail.com, sergeidot@km.ru