Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Международная научная конференция, посвященная 111-й годовщине со дня рождения С.А. Есенина, «Есенинская энциклопедия: концепция, проблемы, перспективы» (Москва — Рязань — Константиново)
28.09.2006 - 01.10.2006
Организатор: : Правительство Рязанской области, Управление культуры и массовых коммуникаций Рязанской области, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН, Государственный музей-заповедник С.А. Есенина, Рязанский государственный университет им. С.А Есенина, Международное Есенинское общество «Радуница»
На обсуждение конференции выносятся следующие темы:
Концепция Есенинской энциклопедии.
Опыт работы над персональными литературными энциклопедиями разного типа.
Художественно-философский мир поэзии Есенина: традиции и новаторство.
Эволюция мировоззрения Есенина в историко-философском контексте эпохи.
Поэтика и особенности стихосложения (в том числе Словарь рифм С.А. Есенина).
Язык поэта (диалектизмы, индивидуально-авторские неологизмы, образные средства).
Влияние Есенина на развитие литературы ХХ–ХХI вв.
Есенин за рубежом: влияние, исследование, переводы. Ближнее и дальнее зарубежье.
Есенин и фольклор.
Есенин и искусство.
Окружение Есенина (родственники, близкое окружение, знакомые и современники): неизвестные данные.
Вопросы краеведения. Есенинские памятные места и музеи (в том числе улицы, школы и учреждения имени Есенина). Литературная топография.
Народное есениноведение как духовно-культурный феномен.
Дискуссионные проблемы жизни и творчества Есенина.
Новое о Есенине.
Адрес: 391103, Россия, Рязанская обл., Рыбновский р-н, с. Константиново Государственный музей-заповедник С.А. Есенина.
E-mail: esenin@rinfotels.ru