Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В качестве научных руководителей и лекторов приглашены ведущие специалисты в области лингвистики и методики преподавания языковых курсов из университетов России, ближнего и дальнего зарубежья.
По окончании лекций и тренингов слушатели проходят процедуру общей аттестации (зачет), а также защищают индивидуальный курсовой проект по одному из курсов (на выбор слушателя).
Адрес:
650043. г. Кемерово, ул. Красная, д. 6 (Кемеровский государственный университет), каб. 6306 (кафедра стилистики и риторики).
Телефоны: (384–2) 58–29–17, +7 (903) 993–65–72 (Людмила Алексеевна Араева), +7 (905) 965–52–08 (Михаил Андреевич Осадчий).
E-mail: araeva@list.ru, araeva@kemsu.ru, osadchij@mail.ru.