Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Международная научно-методическая конференция «Русскоязычие и би(поли)лингвизм в межкультурной коммуникации XXI века: когнитивно-концептуальные аспекты»
14.05.2008 - 17.05.2008
Место проведения: г. Пятигорск (Россия) Организатор: Пятигорский государственный лингвистический университет, Северокавказский научно-исследовательский институт филологии при ПГЛУ, научно-исследовательская лаборатория «Русский язык на Северном Кавказе» при ПГЛУ и Центр системных исследований индивидуальнос
К участию в конференции приглашаются филологи, историки, философы, культурологи, социологи, психологи с целью систематизации и подведения предварительных итогов междисциплинарного компаративного научного изучения явления би(поли)лингвизма в полиэтническом государстве.
Работа конференции планируется по следующим направлениям.
Языковая личность билингва как объект лингвистических и литературоведческих исследований.
Язык, этнопсихосоциальное познание и общение в поликультурном пространстве.
Национально и психологически обусловленная специфика языковой манифестации в художественном тексте.
Когнитивно-концептуальные аспекты исследования би(поли)лингвизма в начале XXI века.
Русскоязычие как метатекстовый процесс в современной межкультурной коммуникации.
Концептуально-семантическая основа художественного текста как средство моделирования авторского сознания.
Интертекст как когнитивно-концептуальная модель северокавказской языковой картины мира.
Психологические и этнолингвокогнитивные проблемы би(поли)лингвизма.
Стратегия бикультурного образования на Северном Кавказе.
Круглые столы:
Русский язык и литература как когнитивно-коммуникативные средства межнационального общения на Северном Кавказе.
Современный русский язык в поликультурной среде Северного Кавказа: инновационные методы билингвального обучения.
Процессы глобализации в полинациональном пространстве: этнопсихосоциокультурные аспекты.
Мастер-классы.
Психологические особенности национальных характеров народов России.
Литературоведческие аспекты изучения двуязычного и русскоязычного творчества северокавказских писателей.
Билингв в пространстве национально-языковых культур.
Рабочие языки – русский, английский.
Заявки на участие в работе конференции, краткие аннотации и материалы докладов принимаются до 15 апреля 2008 г. по почте или в виде приложения к электронному письму.
Адрес: 357503, Россия, г. Пятигорск, пр. Калинина, 9. Пятигорский государственный лингвистический университет. Северокавказский научно-исследовательский институт филологии (проф. А.М. Казиевой), научно-исследовательская лаборатория «Русский язык на Северном Кавказе» (проф. Л.В. Витковской).