Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Оставлять сообщения на форуме могут только зарегистрированные пользователи
С новым годом!
Почему-то невозможно отослать Вам письмо с Рамблера. Оставляю сообщение на форуме:
Уважаемые коллеги,
Коллектив Горловского государственного педагогического института иностранных языков благодарит Вас за то, что Вы есть. Без Вашего журнала трудно представить современное научное медиа-пространство. Мы поздравляем Вас с Новым годом и Рождеством Христовым, желаем увеличения тиража еще раза в три, как минимум. А сотрудникам журнала - как водится - счастья, здоровья, великих открытий и десятизвездочного отдыха.
С любовью, проректор по научной работе Горловского государственного педагогического института иностранных языков Вячеслав Теркулов.
Большое спасибо, Вячеслав Исаевич, за добрые слова. От всей души поздравляем Вас и Ваших коллег с праздниками! Желаем, чтобы Вас никогда не покидали оптимизм, созидательное настроение и любовь к русскому языку, которые всем нам приносят радость. Надеемся на дальнейшее сотрудничество. С глубоким уважением, редакция журнала «Русский язык за рубежом».