Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Оставлять сообщения на форуме могут только зарегистрированные пользователи
изучение русского языка
Изучение русского языка интереснее, разнообразнее, чем нам кажется. Русский язык изучают как носители, так и иностранцы. Для носителей важно научиться писать и говорить правильно. Для иностранцев главным становится умение понимать других людей и говорить с ними. Многие носители уверены, что хорошо знают язык, и поэтому не надо его учить. А зачем? Они могут высказать свои мысли и прекрасно понимают других людей, а потому иногда не умеют ценить родного языка. Изучение русского языка для носителей необходимо для правильного и точного выражения своей позиции, своих мыслей. А что думают иностранцы об изучении русского языка? Для них русский язык является иностранным. Здесь интересной становится точка зрения иностранцев, изучающих русский язык с нуля и живущих в России. Им необходимо знание языка, чтобы жить в России с удовольствием и с интересом. В первые дни для них важно знать русский язык, чтобы свободно ориентироваться в городе. Со временем они понимают, какой сложный, а поэтому богатый и красивый русский язык. А если прекрасен язык, прекрасна и страна. Иностранцам уже мало знание языка только для общения на бытовые темы. Они хотят узнать о русских традициях и обычаях: о праздниках, об истории, о географии. Иностранцы мечтают понять загадочную русскую душу, о которой много писали русские классики, а почувствовать всё богатство языка можно при чтении русских классиков (Пушкина, Достоевского, Толстого) в оригинале. Изучая русский язык, иностранцы смогут не только понять других людей, но и познакомиться с Россией, её обычаями, культурой, литературой, русским театром и понять особенности русского характера.