Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Оставлять сообщения на форуме могут только зарегистрированные пользователи
Проблемы "приучения" к кириллице
Уважаемые коллеги!
Не могли бы вы поделиться опытом работы над алфавитом. Вернее опытом безболезненного приучения взрослых учеников к кириллице.
Я преподаю чуть больше года, и каждый раз, когда начинаю с новой группой, вижу полные ужаса глаза. И даже после длительной работы по повторению алфавита по цепочке с летающей игрушкой, со складыванием слов из карточек, чтения за мной вслух и пр. они все-равно путают некоторые буквы и беглое чтение вызывает сложности. Конечно, все ученики разные - с лингвистами или со знающими несколько иностранных языков проблем меньше. Но хотелось бы узнать, как вы работаете со слабыми учениками, не имеющими никакой лингвистической базы.
Особенно буду благодарна совету коллег, использующих прямой метод преподавания.
Хочу отметить, что все мои ученики - взрослые, изучающие русский для себя с целью когда-нибудь съездить в Россию. То есь мотивация не очень сильная, учат просто для удовольствия, и метод зубрежки и палки здесь не работает, надо путь куличами и пряниками выстилать. Да еще и занятия всего раз в неделю по 2 часа, особо не разбежишься.
Заранее благодарю.
PS Огромная просьба не ограничиваться просто ссылкой на книги. К сожалению, у меня нет доступа к специализированным книгам на русском, за исключением того, что можно найти в сети, и того, что есть дома (буквально пара методических пособий привезенных из России, в которых ответа на этот вопрос все-равно нет). Да, и практический опыт часто дороже многих книг.
Полагаю, у нас с Вами схожая ситуация.
Готовлюсь к курсу русского языка для немцев.
Тоже группа любителей, 1,5 часа в неделю, примерно 13 недель.
Что можно за 13 недель преподать?
гм.... тоже собираюсь начать с алфавита, но основной упро- на разговорую речь.
Как у Вас с кириллицей сложились отношения? Ну, да не у Вас, у Вашей группы?
Можетее опытом поделиться?
буду признательна.
Девочки, посмотрите программы есть хорошие для работы с компьютером, например, есть даже программка наз-ся Русский алфавит, там произношение делится на мужской голос и женский и т.д., Кому нужно-кину название, покупала в РУДН
Могу сказать о своем опыте.
Преподавала у бирманцев. Их буквы - это кружочки с различными элементами. Совсем не похожи на русские. На этапе знакомства с алфавитом применяла: пропись буквы в воздухе, соотношение звука с буквой, развитие зрительного внимания, то есть упражнения из логопедии для работы с нарушениями письменной речи. В нашем случае все это дало результаты - студенты с удовольствием выполняли упражнения (получалась игра) и совсем не делали оптических ошибок.
svetloy
esli eshe ne pozdno ne skinete mne etu programmku na adres ovahemra@gmail.com
budu chrezmerno blagodarna vam.i izvinite za latinisu;problemy s kompom.
#Уважаемые коллеги ! Здесь ссылка , зарегистрировавшись, можно иметь материал на 8 -10 первых пар РКИ.Это работа с алфавитом. Подходит для европейских языков. Материал дается для нем.говорящих. Если кто -то нуждается в помощи в переводе заданий - пишите, помогу. Не рекомендую использовать сам учебник "Ключи. Материал учебника дает искаженную, однобокую картину России. Из книги "Ключи 1" можно взять только первые два урока.