Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Оставлять сообщения на форуме могут только зарегистрированные пользователи
РКИ/РИ для юристов
Уважаемые коллеги.
Есть ли у кого-нибудь опыт преподавания РКИ для студентов-юристов? Поделитесь, пожалуйста, литературой, ссылками, может, есть какие наработки?
Судя по всему, студенты будут все русскоговорящие, на довольно высоком разговорном уровне. Так что, если кто работал в ВУЗе в СНГ, может есть какие-нибудь методички, учебные планы, материалы.
Мне предоставлена свобода выбора и учебных пособий (а их-то в Германии очень мало) и содержания курса. Вот готовлюсь.
meer,
Вавулину пытаюсь добыть через Fernleihe. Есть ещё Peters u.a. Russkij jazyk dlja juristov и ещё отдельные работы.
Я надеялась, что у кого-то есть наработки или хотя бы программы подобных курсов. Я потихоньку разрабатываю темы, отбираю граматический и лексический материал, тексты