Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Оставлять сообщения на форуме могут только зарегистрированные пользователи
HELP!!!
Дорогие друзья!
Я учусь на филологическом, знаю английский, но специальность у меня будет звучать просто "преподаватель руссского и литературы", то есть о методике преподавания русского как иностранного знаю весьма немного. Мне подбросили ученика из США, очень серьёзный человек, бизнесмен, и как-то не хочется опозориться перед иностранным гражданином Он знает алфавит, отдельные слова,стандартные фразы, может немного читать, писать... Подскажите, пожалуйста, как лучше организовать занятия, где можно найти подробную информацию о преподавании?
Nastenka, здравствуйте!
Знаете, в теме "Учебники и методики преподавания русского языка как иностранного" этого же раздела Форума Tessa ужа давала совет по построению занятия. Правда она ориентировалась на итальянскую аудиторию, но, думаю, эти советы могут пригодиться и вам. В целом вам, как начинающему преподавателю, следует просто четко придерживаться программы курса. Например, идти строго по учбнику, который вы выберете. Кстати, вы уже определились, по какому пособию будете заниматься?
Nastenka, если он у вас нулевичок, и ему нужен разговорный русский, то могу посоветовать пособие И.А. Никольской "Разговорный русский язык" (Conversational russian). Он как раз рассчитан на англоговорящего студента.
Мне тоже нужна некоторая помощь.
Очень нужно найти курсы повышения квалификации преподавателей РКИ в Сибирском регионе. Подскажите, если кто знает, где лучше и к кому обращаться. Спасибо!