Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
III конгресс РОПРЯЛ «Динамика языковых и культурных процессов в современной России»
15.10.2012
11–12 октября 2012 г. в Санкт-Петербурге состоялся III конгресс РОПРЯЛ «Динамика языковых и культурных процессов в современной России». 370 участников конгресса представляли научную и педагогическую общественность Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Томска, Иркутска, Краснодара, Ставрополя, Иваново, Ростова-на-Дону, Твери, Воронежа, Владимира, Барнаула, Читы, Нижнего Новгорода, Саратова, Самары, Смоленска, Курска, Тулы, Казани, Уфы, Кемерово, Череповца, Пятигорска, Волгограда, Ярославля, Пскова, Новгорода, Омска, Калуги, Тольятти, Саранска, Орла, Майкопа, Липецка.
Председатель оргкомитета конгресса – Л.А. Вербицкая, президент СПбГУ, декан филологического факультета СПбГУ, академик РАО, президент РОПРЯЛ, президент МАПРЯЛ, председатель попечительского совета фонда «Русский мир». Заместитель председателя оргкомитета – Е.Е. Юрков, директор Института русского языка и культуры филологического факультета СПбГУ, вице-президент РОПРЯЛ, генеральный секретарь МАПРЯЛ, член попечительского совета фонда «Русский мир». Члены оргкомитета Л.В. Московкин, Т.И. Попова, Т.Б. Авлова.
III конгресс открыла Л.А. Вербицкая: «Главная задача нашего общества – объединить наиболее активных преподавателей русского языка и литературы, создать для них единое информационное пространство, оказывать поддержку их педагогической, научной и культурно-просветительской деятельности». На пленарном заседании был прочитан доклад А.Д. Шмелева, посвященный вопросам описания русской языковой картины мира, точкам соприкосновения и методам изучения русского языка и русской культуры, и совместный доклад И.Н. Сухих и С.П. Белокуровой, в котором был представлен школьный учебно-методический комплекс по литературе XXI в.
Работа конгресса была организована по семи направлениям.
1. Русский язык и его социокультурное функционирование (председатели: К.А. Рогова, Н.С. Болотнова, И.Т. Вепрева).
2. Русский язык, литература и культура в социокультурном пространстве современной России (председатели: Ю.Е. Прохоров, Е.И. Зиновьева).
3. Русская литература в современном мире (председатель В.П. Абрамов).
4. Русский язык в школе: цели и проблемы обучения (председатели: О.Е. Дроздова, Н.Е. Синичкина).
5. Русский язык как неродной: проблемы функционирования и преподавания (председатели: И.П. Лысакова, А.М. Ямалетдинова).
6. РКИ в современном лингвокультурном пространстве (председатели: Л.П. Клобукова, Н.А. Любимова, Л.А. Константинова).
7. Компьютерные технологии в обучении русскому языку и культуре (председатели: В.А. Степаненко, С.С. Хромов).
Проблемные вопросы современной теоретической и практической филологии обсуждались на круглых столах «Коммуникативный речевой идеал и реальная речевая практика в современной России» (ведущие: И.Г. Милославский, В.И. Коньков), «Общекультурный код современных россиян: миф или реальность» (ведущие: Л.А. Вербицкая, В.В. Красных), «Российские писатели в осмыслении жизни современной России» (ведущие: Е.Е Юрков, К.А. Рогова), «Гуманизация современного образования и новые тенденции в обучении РКИ» (ведущие: Л.В. Московкин, Л.П. Клобукова), «Современный учебник по русскому языку и проблемы формирования творческой языковой личности» (ведущие: М.Ю. Федосюк, Н.Е. Дроздова), «Опыт работы в поликультурной школе: достижения и проблемы» (ведущие: И.П. Лысакова, А.М. Ямалетдинова), «Компьютерные технологии в процессе преподавания русского языка и РКИ» (ведущие: С.С. Хромов, В.А. Степаненко), а также на круглом столе редакторов журналов в области русистики (ведущие: С.Н. Голубев, Ю.Е. Прохоров, К.А. Рогова).
Прозвучавшие на конгрессе доклады и сообщения были посвящены как традиционным вопросам русистики, так и новым исследованиям в области русского языка, литературы, культуры и лингводидактики. Профессор МГУ им. М.В. Ломоносова И.Г. Милославский высказал мысль, объединяющую всех участников: «Парадигма, в которой все мы, лингвисты, работали в течение многих лет, – парадигма изучения языка ради самого языка и внутри языка, как ее формулировал Фердинанд де Соссюр,– эта парадигма исчерпана… главное сейчас – это обучение различным видам речевой деятельности. В первую очередь – рецептивной речевой деятельности, связанной с пониманием в независимости от того, письменные это тексты или устные. И второе – эта парадигма продуктивной речевой деятельности. Отметим, что семантико-функциональное направление становится ведущим и в современной лингвистической теории. В обоих случаях целью исследований становится задача активному владению языком во всех видах речевой деятельности.
Конгресс определил основные тенденции развития современной русистики, сформулировал ключевые проблемы функционирования и преподавания русского языка, литературы и культуры. Особое внимание в рамках конгресса было уделено рассмотрению опыта федеральных и региональных проектов, нацеленных на сохранение русского языкового и культурного наследия в РФ. В этой связи принципиальную значимость приобретает вопрос формирования единой, общероссийской системы поддержки русского языка и культуры – системы, способной адаптировать созданные ресурсы к реалиям и потребностям различных регионов нашей страны.
III конгресс РОПРЯЛ определил в качестве приоритетных следующие направления поддержки русского языка и культуры:
1. Повышение квалификации преподавателей русского языка, работающих в средних и высших образовательных учреждениях. В целях координации осуществления учебных программ, обмена опытом и получения обратной связи от педагогов-русистов представляется целесообразным ежегодно проводить отдельные педагогические форумы для русистов, работающих в РФ, а раз в 3 года – общий форум, объединяющий специалистов из России, стран ближнего и дальнего зарубежья. Проводимые в разных городах России, подобные форумы должны обобщать, анализировать и систематизировать передовой опыт в области сохранения русского языка и реализации разнообразных программ гуманитарного сотрудничества (федеральных целевых программ Минобрнауки РФ, грантовых программ фонда «Русский мир», Россотрудничества, МФГС и др.).
2. Создание нового поколения учебно-методических пособий по русскому языку и литературе для образовательных учреждений средней и высшей школы. Различным регионам России требуется такая учебная литература, которая будет учитывать лингвокультурологическую ситуацию и специфику преподавания русского языка в каждом из этих регионов. Для реализации этого направления особенно важным представляется установление единых принципов мониторинга функционирования и преподавания русского языка в регионах РФ и регулярное проведение такого мониторинга. Серьезное внимание следует уделять вопросам участия межрегиональных авторских коллективов в разработке и адаптации учебного материала с учетом специфики языков народов России, апробации и рецензированию учебников, разработке многокомпонентных учебно-методических комплексов на их основе.
3. Внедрение информационно-коммуникационных технологий в процесс изучения русского языка и популяризации отечественного историко-культурного наследия на всей территории России. Представляется необходимым более интенсивное использование технологий дистанционного обучения, информационно-справочных интернет-ресурсов и интерактивных приложений в повышении квалификации педагогического состава школ и вузов России, в самом учебном процессе, а также при осуществлении контроля сформированных знаний. Существенным методическим потенциалом обладают мультимедийные приложения с использованием технологии «дополненной реальности», способные интегрировать в единое учебное пространство словари, обучающие программы по русскому языку, интерактивные хрестоматии, художественные и документальные фильмы, виртуальные экскурсии по городам и музеям России, видеолекции ведущих русских ученых и многое другое.
На III конгрессе проблемно было представлено направление «Русский язык в школе: цели и проблемы обучения», участники которого с большой заинтересованностью обсуждали события, связанные с преподаванием русского языка и литературы в школе, а также изменения, происходящие в школьном образовании. В работе направления и круглого стола нашли свое отражение темы, посвященные функциональной грамотности и работе с текстами на уроках русского языка, совершенствованию процесса подготовки к единому государственному экзамену по русскому языку, внедрению ФГОС и созданию новых учебников, метапредметной функции русского языка.
Ученые, методисты и учителя-словесники проанализировали особенности учебно-познавательной деятельности современного школьника, который живет в новом мире глобальной коммуникации, это требует от учителя не только безукоризненного владения традиционным лингвометодическим инструментарием, но и даром понимания потребностей и возможностей ученика XXI в. в деле обучения «предмету предметов» – русскому языку.
Именно поэтому одной из центральных тем секции была профессиональная подготовка педагогов, способных отвечать на современные вызовы. Школьное преподавание в период введения новых стандартов образования требует, в первую очередь, определенного уровня компетентности учителя, понимания им тех новаций, которые предлагаются новыми нормативными документами. Вторым условием является обеспечение учебниками, написанными с учетом требований к результатам обучения (в соответствии с ФГОС: предметные, метапредметные и личностные результаты). Было уделено особое внимание достижению метапредметных результатов обучения, усвоению учащимися тех знаний, формированию таких умений, освоению таких способов деятельности, которые могут быть необходимы в разных предметных областях. Была сформулирована актуальная проблема метапредметного обучения русскому языку как обучения в рамках образовательного процесса в целом.
Острая дискуссия развернулась в связи с обучением русскому языку в полиэтнических классах, в которых по программам, адресованным ученикам – носителям русского языка, обучаются дети с русским языком как неродным и иностранным. Преподаватели-словесники с тревогой обсуждали ситуацию с планомерным разрушением методической службы для учителей, «увлечением педагогическими технологиями», бумаготворчеством, что закономерно уводит учителей от фундаментальных основ лингвометодической науки, заставляя ориентироваться на конъюнктурные образцы «инноваций». В связи с этим участники секции сформулировали специальное положение для резолюции III конгресса: «Выражаем обеспокоенность по поводу резкого сокращения методических служб в системе повышения квалификации и переподготовки российских учителей, в том числе учителей русского языка и литературы.
Считаем, что без корпуса методистов, помогающих учителям средней школы осваивать достижения педагогической и лингвистической науки, будет затруднена реализация на практике положений новых федеральных государственных стандартов общего образования». Было также внесено еще одно не менее важное положение: «Считаем нецелесообразным объединение в старших классах предметов «русский язык» и «литература». Такое объединение приведет к снижению уровня преподавания как одного, так и другого предмета».