Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В воскресенье 27 августа 2006 года ответственный секретарь журнала «Русский язык за рубежом» Татьяна Кирилловна Будовская приняла участие в передаче «От А до Я. Судьба русского языка вне России». В этот раз в эфире говорили о тематике журнала; о расширении читательской аудитории за счет соотечественников, проживающих за рубежом, которые хотят сохранить русский язык в семье, читать литературу на русском, но не имеют возможности покупать необходимые книги, пособия и журналы в своей стране. Участники беседы затронули вопрос о лингвистических, страноведческих и культуроведческих трудностях, возникающих у иностранцев, изучающих русский язык вне языковой среды. Разговор также коснулся ситуации, в которой оказался русский язык в бывших союзных республиках.