Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
2 октября 2009 г. в Театре оперы и балета Консерватории им. Н.А. Римского-Корсакова в Санкт-Петербурге состоялась заключительная церемония Европейского фестиваля русского языка. Фестиваль был организован Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке фонда «Русский мир», фонда Олега Дерипаски «Вольное дело» и Федеральной целевой программы «Русский язык».
Главная цель Европейского фестиваля русского языка − объединить тех, кто увлечен изучением русского языка, литературы и культуры, кто стремится сохранить его в семье, кто его преподает и исследует, поддерживает и расширяет границы русского мира в Европе. В фестивале принимали участие граждане стран Европы, изучающие русский язык как иностранный, и российские соотечественники, постоянно проживающие за рубежом (школьники, студенты и взрослые), а также вузовские преподаватели и школьные учителя из стран Европы.
Фестиваль проводился в 2008−2009 гг. и включал широкую конкурсную программу: конкурсы на лучшее владение русским языком, викторины на знание русской истории и культуры, конкурсы русской песни. Были проведены региональные фестивали русского языка в ряде стран Европы: Италии, Германии, Великобритании, Молдавии, Украине, Сербии, Черногории, где кроме конкурсов была организована и научно-методическая программа для учителей русского языка: лекции, семинары, мастер-классы, круглые столы. Всего в мероприятиях Европейского фестиваля приняли участие более 34 тыс. чел.
На заключительный этап фестиваля в Санкт-Петербург приехало более 500 чел. Все они участвовали в финальных конкурсах и были награждены дипломами фестиваля и памятными подарками. По результатам финального тура призовые места распределились следующим образом.
1. Школьники-иностранцы
1 место – Тамара Момиров (Сербия)
2 место – Цвиёвич Елена (Черногория)
3 место – Албена Георгиева Николова (Болгария)
2. Студенты-иностранцы
1 место − Срджан Петрович (Сербия)
2 место − Федерико Ди Пьетро (Италия)
3 место − Шишевич Ивана (Черногория)
3. Общий конкурс (иностранцы)
1 место – Зенонас Грицюс (Литва)
2 место – Шандермани Алексиос (Германия)
3 место – Шварцер Йорг (ФРГ)
4. Школьники-соотечественники
1 место − Гамиловская Ирина (Литва)
2 место − Андрей Смышляев (Эстония)
3 место − Матвей Фридман (Германия)
5. Студенты-соотечественники
1 место – Романтовский Александр (Молдова)
2 место – Соболева Майя (Молдова)
3 место – Иванова Оксана (Эстония)
6. Общий конкурс (соотечественники)
1 место – Бургете Аяла Валерия Станиславовна (Испания)
2 место – Пилкин Иван (Молдова)
3 место – Ирина Рыхлицка (Польша)
7. Учителя
1 место – Астрида Монгирд (Литва)
2 место – Анна Деянова Деянова-Атанасова (Болгария)
3 место – Вита Круминя (Латвия)
Большой интерес вызвали конкурсы русской песни, проводимые в рамках отборочных туров и во время финальных мероприятий. В результате непростой борьбы за призовые места награды фестиваля получили следующие участники:
1 место − Ольга Мандрик (Молдова)
2 место − Мария Бóрис (Украина)
3 место − Марта Наталини (Италия)
В заключительной церемонии Европейского фестиваля русского языка приняли участие общественные и государственные деятели, деятели культуры, журналисты, ведущие русисты из регионов Российской Федерации и стран Европы. Заключительная церемония стала настоящим праздником русского языка и русской песни.