Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Статья посвящена проблеме формирования специальной лингвистической компетенции на основе фармацевтических текстов. Приводится ряд заданий, предлагаемых студентам казахского отделения медицинского университета на занятиях по профессиональному русскому языку, ориентированных на овладение научным стилем речи и приобретение навыков профессионального общения.
Профессиональный язык, научный стиль, профессиональное общение, лингвистическая компетенция, лекарственные растения.
R.A. Aikenova, A.M. Tanabaeva
FORMING OF LINGUISTIC COMPETENCE ON THE BASE OF THE PHARMACEUTICAL TEXTS
Professional language, scientific style, professional communication, linguistic competence, herbs.
The article is devoted to the problem of forming of special linguistic competence on the base of the pharmaceutical texts. There is a range of tasks suggested to the students of Kazakh department of the medical university at the practical classes of professional Russian language oriented to mastering of scientific style and acquiring skills of professional communication.