Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Множественные изменения, происходящие в структуре русского дискурса, находят выражение в его интонационном оформлении. Новые интонации, которые проявляются в общении и пронизывают все типы и виды русского дискурса, отражают новое время, его образ мыслей и чувств. Поэтому в процессе обучения важно представить всю разнообразную палитру интонаций, характеризующих современный русский дискурс, показать интонационное своеобразие характерных ролей, актуальных в различных сферах коммуникативного подключения на русском языке, в разнообразных жанрах и формах речевого общения. В соответствии со сложившейся социокультурной ситуацией в статье выделяются аспекты учебной работы над интонацией, которые представляются наиболее актуальными в преподавании русской словесности иноязычным учащимся на продвинутом этапе обучения.