Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Учебное пособие Л.Н. Михеевой «Время как лингвокультурологическая категория» посвящено разработке актуального в теории и методике преподавания РКИ вопроса – презентации, анализу и интерпретации культурных концептов, нашедших отражение в русском языке. Автором выдвигается, обосновывается и реализуется междисциплинарный подход к изучению языковых явлений: категория времени рассматривается комплексно, в единстве естественно-научного и гуманитарного аспектов, на основе когнитивного и культурологического принципов анализа языкового материала. Время как лингвокультурологическая категория и важнейшая составляющая русской языковой картины мира описывается в динамике формирования и разноплановой языковой реализации.
В качестве материала используются отдельные лексемы, словосочетания, устойчивые речевые обороты, пословицы и поговорки. В динамике и диалектике исторического и культурного развития русского этноса рассматриваются особенности национального языкового сознания, своеобразие русской языковой личности и картины мира.