Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В учебном отделе Института русского языка им. А. С. Пушкина прошла зимняя экзаменационная сессия. Свыше 300 студентов из НРБ, ВНР, ГДР, ПНР, ЧССР, Великобритании. Италии, США, Финляндии, ФРГ завершили семестровый курс включенного обучения на факультете стажировки зарубежных студентов-филологов.
Для занятий по 5-месячной программе во втором семестре на факультет прибыли свыше 350 студентов из НРБ, ВНР, ГДР, ПНР, ЧССР, СФРЮ, Бельгии, Великобритании, Италии, Испании, Канады. Нидерландов, ФРГ.