Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Двадцать лет имя Софии Ротару, народной артистки Украинской и Молдавской ССР, лауреата премии Ленинского комсомола и премии имени Н. Островского, многих международных конкурсов, не сходит с афиш концертных залов Советского Союза. С успехом гастролировала певица в Канаде, ГДР, Западном Берлине, Польше. Она поёт песни композиторов, многие из которых создают музыку специально для Ротару. Главная их тема — любовь к Родине, матери, отчему дому, любовь к человеку. Женское обаяние и темперамент, поэтичность и непреклонность борца, характеризующие исполнительскую манеру Софии Ротару, создают ярко выраженную индивидуальность певицы, так любимой слушателями.