Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
С. Денисьев, Н. Демкин. Рязань. М., 1966 Этот город возник на высоком мысу Трубежа при впадении в него реки Лыбеди, недалеко от Оки, как новый форпост Муромо-Рязанского княжества, выделившегося из Киевского государства. Междуречье отделял глубокий ров. Над ним возвышался мощный оборонительный вал, частично сохранившийся до настоящего времени как немой свидетель давно минувших дней. Город окружали стены и дозорные башни. Рязанская земля манила к себе наших предков. Роскошные заливные луга, дремучие леса и светлые дубравы, густо населенные зверьем и птицей, полноводные реки, богатые рыбой, плодородная почва — все это создавало благоприятные условия для роста поселений.