Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Успешное обучение иноязычной речи предполагает наличие хорошо разработанной системы упражнений по выработке навыков употребления тех или иных языковых единиц, умения сочетать их и комбинировать в процессе речевой коммуникации. Не всегда современные учебники русского языка имеют такую систему, и поэтому преподавателям часто приходится самостоятельно решать многие методические вопросы, составлять новые виды упражнений, находить и применять те или иные средства наглядности. Чтобы помочь преподавателям в этой сложной работе, есть одно старое, но недооценивающееся многими средство — моментальные рисунки преподавателя на доске. Данный материал посвящен роли лаконичных рисунков как эффективного средства наглядности в процессе обучения иностранному языку.