Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Русский центр принял участие в выставке «Времена года» Русского музея Малаги
23.11.2016
18 ноября Русский центр Гранадского университета принял участие в цикле мероприятий, проводимых в рамках выставки «Времена года» Русского музея Малаги. Координатор Русского центра д. ф. н. Бенами Баррос и преподаватель центра Татьяна Портнова провели поэтический вечер, где звучали стихотворения Александра Блока, Валерия Брюсова, Александра Пушкина, Осипа Мандельштама, Анны Ахматовой, Бориса Пастернака, Афанасия Фета и Фёдора Тютчева, в которых упоминаются различные времена года.
Целью мероприятия было объединить картины русских живописцев, вдохновлённых пейзажами лета, осени, зимы и весны, со стихами русских поэтов той же тематики и провести параллель между двумя видами искусства. Русский центр подготовил программу литературного вечера, на который собралось более 35 посетителей, заинтересованных в русском языке и культуре.
Проведенное мероприятие положило основу сотрудничества между Русским центром Гранады и филиалом Русского музея Малаги, а также утвердило значимость центра не только на уровне Гранады, но и в близлежащих городах.