Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Семинар для учителей русского языка прошёл в Париже
20.10.2016
В Париже состоялся семинар «Учитесь с нами», предназначенный для преподавателей русского языка как иностранного.
В качестве организаторов выступили ассоциация «Россия-Аквитания» (Бордо) и варшавский «Российский дом», поддержку оказывал Российский центр науки и культуры (РЦНК) во французской столице.
Участниками занятия стали двадцать четыре педагога из школ дополнительного образования и языковых курсов для взрослых.
Преподаватели, прошедшие обучение, дали семинару очень высокие оценки. Они отметили, что получили новые знания, познакомились с новыми методиками, смогли получить представление об оригинальных темах и упражнениях, которые могут пригодиться в процессе изучения русского языка.
По словам преподавателя русского языка как иностранного парижского РЦНК Светланы Труве, представленные на семинаре приёмы и методики обязательно найдут практическое применение в работе французских учителей.