Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Русские сказки инсценировали в бельцком Русском центре
18.10.2016
Студенты четвёртого курса педагогического факультета по специальности «Учитель начальных классов и дошкольного воспитания» только в сентябре познакомились с Русским центром Бельцкого госуниверситета, а уже в октябре представили в центре уроки-инсценировки русских народных сказок: «Колобок», «Заюшкина избушка», «Репка», «Рукавичка», «Теремок», «Волк и семеро козлят», «Гуси-лебеди», «Три медведя».
Будущие учителя и воспитатели продемонстрировали в своих инсценировках, что для детей вовсе не важно, кто герой сказки: человек, животное или дерево. Важно другое: как он себя ведёт, каков он – красив и добр или уродлив и зол. С помощью творческих конкурсов и заданий студенты показали, что сказка всегда на стороне обиженных и притесняемых, о чём бы она ни повествовала, что сказка наглядно показывает, где проходят правильные жизненные пути человека, в чем его счастье и несчастье, какова его расплата за ошибки. Подводя итоги уроков-инсценировок русских народных сказок, студенты отметили, что в сказочном вымысле выражена существенная черта мировосприятия народа – твёрдая вера в справедливость, в то, что доброе человеческое начало неизбежно победит всё, ему противостоящее.