Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Известные поэты Бурятии дадут мастер-классы начинающим
12.09.2016
Национальная библиотека, БГУ и журнал «Байкал» приглашают молодых поэтов Бурятии и литературную общественность республики принять участие в работе литературной мастерской
Она пройдёт с 14 по 30 сентября в Нацбиблиотеке. Мастер-классы на бурятском языке проведут Галина Базаржапова, Чингис Гуруев, Дулгар Доржиева и Даширабдан Дамбаев.
Ведущими мастер-класса по поэзии на русском языке станут Баяр Жигмытов, Баярма Занаева, Юрий Извеков, Валентин Литвинов, Евгений Мудров, Андрей Мухраев, Аркадий Перенов и Сергей Тумуров.
С условиями участия и программой работы литературной мастерской можно ознакомиться на сайте минкультуры Бурятии.