Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Коллекцию Дома-музея Марины Цветаевой в Москве пополнят письма поэтессы и ее супруга Культура 31 августа, 17:34 UTC+3
01.09.2016
Данные письма не были опубликованы и являются уникальным источником для исследования биографии и творчества поэтессы
Уникальная коллекция автографов Марины Цветаевой и ее мужа Сергея Эфрона будет передана Дому-музею поэтессы в среду, в 75-ю годовщину ее памяти. Об этом сообщили в пресс-службе департамента культуры Москвы.
Коллекция включает 25 писем с конвертами к семье Богенгардта, 13 из них написаны самой поэтессой, девять - Эфроном, три - авторства обоих. "Переписка началась в наиболее драматичный для поэтессы период жизни - в 1922 году, когда было принято решение о выезде семьи в Прагу", - пояснили в пресс-службе, добавив, что письма Цветаевой написаны с 1928 по 1938 год на писчей бумаге, соответствующей времени их создания.
Подчеркивается, что данные письма не были опубликованы и являются уникальным источником для исследования биографии и творчества поэтессы. "В музее также хранится коллекция документов и фотографий семьи Богенгардт. Приобретенные письма сформируют полный архив писем Цветаевых-Эфрон к Богенгардтам и станут своеобразным "возвращением" наследия поэтессы в Дом в Борисоглебском переулке, где и началась переписка с семьей Богенгардт", - говорится в релизе.
Как отмечают в департаменте, передача автографов актуальна в преддверии празднования в 2017 году 125-летия со дня рождения Марины Цветаевой и позволит впервые предоставить их широкой публике на юбилейной выставке в музее.