Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Иностранных студентов могут обязать сдавать экзамен на знание русского языка
28.06.2016
По словам ректора РУДН Владимира Филиппова, перед ведущими вузами при приеме иностранцев уже стоит вопрос не количества, а качества
Должны быть разработаны требования к владению русским языком для студентов, приезжающих учиться в Россию из-за рубежа. Такое мнение в понедельник выразил ректор Российского университета дружбы народов, глава Высшей аттестационной комиссии Владимир Филиппов на Совете по русскому языку при правительстве РФ.
"Мы хорошо знаем, что для того, чтобы поступить в английские и американские университеты, надо прежде всего прислать результаты теста на знание языка. Мы от иностранцев, поступающих в наши университеты, ничего этого не требуем", - отметил Филиппов.
По его словам, сейчас иностранные студенты просто "приезжают и поступают". "Частично эта проблема (связанная с отсутствием подтверждения достаточного уровня владения языком) связана с подготовительными факультетами, однако также перед нами стоит серьезная задача приема сразу в магистратуру или аспирантуру после окончания западных или африканских университетов", - считает ректор. Он добавил, что этот контингент растет "все больше и больше".
"Я бы поддержал прозвучавшее здесь предложение ... определить, на основе какого знания русского языка в российские вузы на разные уровни образования принимать наших иностранных обучающихся", - подчеркнул Филиппов.
Он также отметил, что перед ведущими вузами при приёме иностранцев уже стоит вопрос не количества, а качества. "К сожалению, российская система пока так построена, что мы студентов отбираем в Россию из остатков - тех, кого не приняли английские университеты, американские, французские и австралийские. Здесь надо организовать более серьезную работу по выявлению талантливой молодежи", - заключил ректор.