Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В тюменской школе №40 ученица с преподавателем изобразительного искусства придумали уникальную "Азбуку Тюмени в раскрасках". Принципы этой уникальной азбуки заключаются в том, чтобы каждую букву алфавита представить достопримечательностью областной столицы.
Как сообщают в пресс-службе администрации областной столицы, тюменцы смогут изучить алфавит, "гуляя" по родному городу.
Руководителем проекта стала учитель мировой художественной культуры и изо школы № 40 Татьяна Гимгина. "Этот проект в честь 430-летия города мы реализовали с одной из учениц 7 "В" класса Екатериной Страховой. Мы решили сделать раскраску, проиллюстрированную картинками с тюменскими пейзажами. Например, изображение сквера Сибирских кошек иллюстрирует букву С. Таким образом исторические знания соединяются с навыками рисования и русским языком", – рассказала автор азбуки.
Каждой букве в азбуке посвящена отдельная страница. Вверху размещен авторский рисунок одной из тюменских достопримечательностей, ниже – стихотворение о ней, рядом – буква алфавита, а в самом низу страницы – черно-белая иллюстрация, которую можно раскрашивать.
Пролистав азбуку-раскраску, маленькие тюменцы смогут найти Андреевское озеро, Тюменский драматический театр, мост Влюбленных, цирк, объездную дорогу и многое другое. Все эти иллюстрации выполнены Катей Страховой в технике акварель.
"Азбука Тюмени в раскрасках" доступна в электронном виде: она размещена на портале "Тюмень – наш дом" в разделе конкурса "Родная Тюмень. Город будущего глазами детей".