Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Круглый стол «Русская культура: современные вызовы» прошёл в Харбине
16.06.2016
10–13 июня Благовещенский государственный педагогический университет при поддержке фонда «Русский мир» провёл II ежегодный круглый стол «Русская культура: современные вызовы». Круглый стол был проведён на базе Института славянских языков Харбинского педагогического университета при содействии Института народной дипломатии Азиатско-Тихоокеанского региона в г. Харбин, КНР.
В рамках круглого стола преподаватели БГПУ прочитали для студентов 4 вузов северо-востока Китая серию лекций по культуре России.
Заведующий кафедрой истории России и специальных исторических дисциплин Олег Анатольевич Шеломихин подробно раскрыл историю становления спорта в России, вызвав неподдельный интерес и множество вопросов среди китайской аудитории.
Студенты также выступили со своими презентациями, посвящёнными развитию спорта в России, русской поэзии, славянской мифологии, русским праздникам, русским свадебным традициям и другим аспектам русской культуры.
В рамках мероприятия также прошли дискуссии по темам «Актуальные проблемы русской культуры» и «Значение русской культуры для мировой цивилизации», которые провели начальник отдела академической мобильности и проектов БГПУ Кухаренко Сергей Владимирович и начальник Управления международного образования и сотрудничества БГПУ Кухаренко Николай Владимирович. В дискуссиях приняли участие более 50 студентов и преподавателей вузов северо-востока Китая.
Кроме того, 12 июня, в День России, китайские студенты смогли посетить специально организованные для них экскурсии по памятникам русского наследия в г. Харбин и культурно-историческому комплексу «Усадьба "Волга"».
В ходе своего визита в Институт славянских языков Харбинского педагогического университета делегация БГПУ также провела встречу с директором Института Чжао Цюе и деканом отделения русского языка Чжан Цзиньчжуном. Был намечен план дальнейших совместных мероприятий, направленных на распространение русского языка и культуры.