Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Школьники краковского лицея познакомились с русскими народными промыслами
26.02.2016
В пятницу Русский центр принимал гостей из Академического лицея Педагогического университета в Кракове. Встреча с молодёжью, которая только приступила к изучению русского языка, началась со знакомства с фондом «Русский мир», его деятельностью и проектами. Ребята были здесь впервые и до этого момента ничего не знали о Русских центрах.
На занятиях методист центра показал лицеистам мультимедийную презентацию о русских народных промыслах – известных во всем мире сувенирах. Гости узнали о городецкой и жостовской росписях, хохломе, мастерстве палешан, а от гжели и дымковской игрушки были просто в восторге. Их очень удивило, что существуют даже специальные школы, где с самого раннего детства готовят юных мастеров, которые получают за свои изделия деньги.
Такие занятия, во время которых каждый присутствующий может приобщиться к русской литературе, киноискусству и его деятелям, предметам изобразительного искусства и сувенирам, очень развивают кругозор молодёжи, помогают быстрее и с большим интересом усваивать русский язык и знания о культуре России. Проводимые в центре презентации, ставшие одной из постоянных форм деятельности, показывают молодёжи, что русский язык ‒ это не только новые слова, словосочетания, грамматика, но и огромное, прекрасное и увлекательное культуроведческое приключение, которое даёт позитивный эмоциональный заряд. И всё это в окружении изделий русского народного промысла, русской традиции и народной музыки.