Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Югре созданы условия для обучения мигрантов русскому языку
15.10.2015
Сегодня первый заместитель губернатора Югры Геннадий Бухтин провёл заседание координационного совета по делам национально-культурных автономий и взаимодействию с религиозными объединениями при Правительстве автономного округа. В заседании, которое прошло в режиме видеоконференции и объединило весь автономный округ, приняли участие главы муниципальных образований, председатели общественных национально-культурных организаций, члены молодёжного межнационального совета, общественной палаты Югры, совета старейшин, представители религиозных объединений, учреждений образования и культуры – всего около трёхсот человек.
Члены комиссии подвели итоги конкурсов на грантовую поддержку общественных проектов некоммерческих организаций, направленных на укрепление гражданского единства и гармонизацию межнациональных отношений и обсудили дальнейшую работу в этом направлении. Члены комиссии высказали предложения о необходимости внесения изменений в условия конкурсов, в частности, одним из критериев оценки сделать, например, именно региональный масштаб реализуемых проектов.
Кроме того, рассмотрен вопрос о мерах повышения уровня языковой грамотности и исторического образования среди мигрантов. Как сообщила Любовь Ковешникова, директор департамента образования и молодёжной политики Югры, на территории автономного округа проживают более пяти тысяч несовершеннолетних детей иностранных граждан. По данным мониторинга русским языком владеют 88 % из них. По сравнению с февральскими данными этого года их число увеличилось на 6 %. Интеграция детей в общероссийскую культурную среду происходит через организацию обучения в школах. Для тех, кто не знает, или плохо владеет русским языком, проводятся адаптивные языковые курсы. Департамент образования и молодёжной политики разработал и реализует «дорожную карту» по привлечению родителей неорганизованных детей из числа мигрантов к изучению русского языка на базе действующих консультационных пунктов. Все условия созданы и для взрослых. Для того, чтобы они могли выучить язык и подготовиться к обязательному комплексному экзамену, на базе профессиональных образовательных организаций в 10 городах округа действуют курсы русского языка. Утверждены программы, приобретены учебники, методические пособия. Предусмотрена разработка индивидуальных программ по запросу. Проводятся консультации иностранных граждан по вопросам проведения комплексного экзамена. Особой активности в пользовании этими услугами мигранты не проявляют. Между тем из 3195 человек, прошедших тестирование в период с 1 января по 25 сентября этого года, успешно сдали экзамен 2857 человек.
Члены совета обсудили возможности по улучшению работы и в части организации конкурсов, и в приобщении мигрантов к русскому языку и культуре. Учитывая вопросы, которые прозвучали из муниципалитетов, Геннадий Бухтин дал поручение ответственным исполнителям облегчить мигрантам доступ к необходимой информации. Так, в ответ на замечание об избыточности экзаменационных вопросов для мигрантов, было принято решение разослать эти вопросы всем участникам совета с тем, чтобы каждый мог лично составить и высказать своё мнение. На этой основе и будет приниматься дальнейшее решение. Ряд принятых на заседании решений связан с организацией межведомственного взаимодействия с окружными и федеральными структурами.
Также на заседании был утверждён план работы Координационного совета по делам национально-культурных автономий и взаимодействию с религиозными объединениями при Правительстве Югры на 2016 год.