Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Отмечается 125-летие великого академика Константина Юдахина
23.06.2015
Нацкомиссия по госязыку проводит торжественный вечер памяти, приуроченный к 125-летнему юбилею великого академика Константина Кузьмича Юдахина и 50-летию создания "Кыргызско-русского словаря".
Мероприятие начнется в 10:00 часов утра 26 июня с возложения цветов к памятнику К. К. Юдахину. Официальная часть продолжится с 11:00 до 12:30 часов в здании Кыргызской национальной филармонии. На торжественное мероприятие приглашены государственные руководители во главе с президентом, депутаты ЖК, послы, представители научного сообщества.
По словам заведующей переводческим отделом Нацкомисси по госязыку КР А. Молдокановой, гостям мероприятия будет презентировано новое издание "Слова из словаря", в котором заключено более 7 тыс. постепенно выходящих из широкого употребления слов, собранных на основе "Кыргызско-русского словаря" и "Русско-кыргызского словаря" К. Юдахина.
В сентябре-октябре текущего года в рамках проведения 125-юбилея К. Юдахина и 50-летия выхода в свет "Кыргызско-русского словаря" состоятся научно-практические конференции.