Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
ФМС освободит мигрантов из ЛНР и ДНР от комплексного экзамена
21.05.2015
Приезжие из стран, где русский язык имеет статус государственного, не будут сдавать экзамены по языку и истории РФ, чтобы получить разрешение на работу или проживание
ФМС освободит мигрантов из ЛНР и ДНР от комплексного экзамена
Федеральная миграционная служба (ФМС) России планирует смягчить условия легализации для граждан стран, в которых русский язык имеет статус государственного. Согласно проекту поправок в закон «О правовом положении иностранных граждан в РФ», мигрантов из этих регионов освободят от сдачи экзамена на знание русского языка, истории и законодательства, который необходим для получения разрешения на работу и проживание. Эта норма в первую очередь затронет граждан Донецкой и Луганской народных республик, Белоруссии, Южной Осетии и Приднестровья. Этот же законопроект вводит дифференциацию по уровню знания русского языка и истории для всех остальных иностранцев в зависимости от целей их визита в Россию. Так, вопросов для трудовых мигрантов по историческим датам и российским государственным деятелям будет меньше.
ФМС России планирует внести поправки в закон «О правовом положении иностранных граждан в РФ», чтобы упросить некоторым категориям мигрантов жизнь. В пояснительной записке говорится, что основной экзамен на знание русского языка «создает для мигрантов дополнительные административные барьеры в случае обращения последних за получением документов, дающих право на проживание в Российской Федерации».
Закон собираются дополнить новым пунктом 6.1. «Законопроектом предлагается освободить от подтверждения владения русским языком, знания истории России и основ законодательства Российской Федерации иностранных граждан, являющихся гражданами государств, в которых русский язык является государственным языком», — говорится в тексте проекта изменений.
Сейчас стоимость комплексного экзамена по русскому языку, истории и основам законодательства для мигрантов, которые хотят получить разрешение на работу в России, составляет 4,9 тыс. рублей. Иностранцы, которые рассчитывают получить вид на жительство или разрешение на временное проживание, должны заплатить за тест уже 5,3 тыс. рублей. Не все из желающих получить патент граждан других государств могут позволить себе такие единовременные издержки.
С марта 2015 года для граждан Донецкой и Луганской республик ввели скидку на прохождение комплексного теста. Российский тестовый консорциум, ответственный за систему аттестации иностранцев, объяснил это серьезными финансовыми трудностями, которые испытывают приезжие из ЛНР и ДНР. Стоимость экзамена для мигрантов из этих регионов, которые хотят получить разрешение на работу, составил 2,5 тыс. рублей, для желающих получить вид на жительство или временное проживание — 2,8 тыс. рублей.
В настоящее время комплексный тест на знание русского языка, истории России и законодательных основ проходят мигранты, у которых нет на руках действующего разрешения на работу в России, полученного до 1 января 2015 года.
Как пояснил «Известиям» экс-глава ФМС, президент фонда «Миграция XXI век» Вячеслав Поставнин, под действие новых правил могут попасть граждане стран, где русский язык носит статус государственного.
— Например, приходит гражданин ЛНР, инспекторы ФМС смотрят в Конституцию этой республики, где написано, что русский язык признан государственным, — пояснил Поставнин. — И тогда это может стать основанием для освобождения от тестирования.
Этим же законопроектом предлагается установить для всех других иностранцев разные требования к минимальному уровню знаний, необходимых для сдачи экзамена, в зависимости от целей их визита.
Как рассказала «Известиям» проректор по работе с иностранными студентами РУДН Анжела Должикова, дифференциация тестов по уровню сложности существует и сейчас, однако до этого она не была прописана законодательно.
— Дифференциация тестирования мигрантов связана только с процентом прохождения экзамена: для тех, кто хочет получить патент или разрешение на временное проживание, минимум составляет 60%, для тех же, кто хочет получить вид на жительство, порог — 75%, — говорит Должикова. — Усложнение комплексного экзамена для тех иностранцев, которые хотят получить вид на жительство или разрешение на временное проживание, абсолютно логично, поскольку они должны больше знать о той стране, в которой собираются жить и работать продолжительное время.
Как рассказала Должикова, новые вопросы не будут выходить за рамки существующей программы.
— Для тех, кто хочет получить разрешение на работу, среди тестовых вопросов будет меньше вопросов по датам и чиновникам. Так, им достаточно будет знать имена президента и премьера, в то время как с тех, кто хочет получить вид на жительство, будем спрашивать и имена губернаторов и чиновников местного уровня. Также если для трудовых мигрантов будет достаточно знаний основных положений Трудового кодекса, то претенденты на вид на жительство должны знать и Семейный кодекс.
По данным ФМС РФ по состоянию на май 2015 года, на территории России находится 2,5 млн приезжих из Украины, из них 970 тыс. — граждане, прибывшие в массовом порядке с территорий юго-востока, а 500 тыс. приезжих уже имеют разрешение на временное проживание и могут легально работать в России.
Напомним, что поправки в закон «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» вступили в силу в начале 2015 года. Для легального трудоустройства, получения разрешения на временное проживание или вида на жительство всем приезжим с 1 января 2015 года необходимо пройти тестирования по русскому языку, основам права и истории РФ. Те иностранцы, которые успели получить разрешение на работу до вступления в силу поправок, могут работать в России до конца срока действия патента.
Избежать проверки знаний смогут только ограниченно дееспособные и недееспособные лица, подростки до 18 лет, мужчины старше 65 лет и женщины старше 60 лет, а также участники программы переселения соотечественников, высококвалифицированные специалисты и студенты очной формы обучения.