Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
18 апреля в Таджикистане прошла масштабная образовательная акция «Тотальный диктант», организованная Фондом поддержки языковой культуры граждан и проводимая уже в двенадцатый раз одновременно в десятках городов России и мира. В Таджикистане организаторами «Тотального диктанта» выступили Русский центр Таджикского национального университета и представительство Россотрудничества.
В одно и то же время сразу на нескольких площадках Республики Таджикистан – в Российском центре науки и культуры г. Душанбе, Таджикском национальном университете, в Таджикском государственном институте языков им. С. Улугзаде, Таджикском государственном педагогическом университете им. С. Айни, в средней общеобразовательной школе № 1 им. В. Чкалова г. Куляба, на факультетах русской филологии Худжандского госуниверситета им. Б. Гафурова и Хорогского госуниверситета им. М. Назаршоева (Памир) – представители самых разных профессий добровольно принялись за написание «Тотального диктанта» после прослушивания авторского прочтения текста Е. Водолазкиным (в видеозаписи). Среди них были преподаватели русского языка и литературы, философии, политологии, учителя-предметники, лаборанты, медицинские работники, госслужащие, банковские работники, инженеры, бухгалтера, менеджеры, студенты, представители организаций российских соотечественников, пенсионеры и др.
В Русском центре Таджикского национального университета в акции приняли участие более 600 преподавателей, студентов и лаборантов.