Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Ереванские школьники учат русский язык по сказкам Пушкина
16.04.2015
В Русском центре Ереванского государственного университета побывали ученики 2 класса ереванской школы «Усум». Школьники приняли участие в уроке-презентации по сказкам А. С. Пушкина. Они с большим интересом слушали руководителя центра А. С. Нерсесян, которая рассказала о проводимых в Русском центре детских праздниках и занятиях.
Ученики активно отвечали на вопросы о жизни и творчестве А .С. Пушкина, затем посмотрели мультфильм «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях». Во время просмотра А. С. Нерсесян задавала наводящие вопросы, помогающие понять значения незнакомых слов и выражений. Затем ученики приняли участие в викторине, подготовленной учительницей Кнарик Манукян, которая окончила университет и была активным участником всех мероприятий Русского центра, а также работала волонтёром на летних курсах русского языка для детей в Русском центре. Она отметила, что опыт волонтёрской работы очень помогает в работе с младшеклассниками.
В конце занятия все ученики получили от Русского центра сувениры на память.