Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Произведения русских классиков пополнили библиотеки Ялты
18.03.2015
Библиотеки Ялты получили в дар комплект произведений русских классиков. Их передали жители Краснодара, участники автопробега «Поклонимся великим тем годам», посвящённого 70-летию Победы.
Как отметили в библиотеке, «этот подарок весьма знаменателен — он преподнесён в Год русской литературы в России». К тому же в Крыму долгое время не издавалась российская классика, сообщает ИА «9-й Крым».
«Надеемся, что издания будут востребованы, а подарок мы делаем не в последний раз, так как планируем часто приезжать в Крым. Мы теперь — вместе с вами, а меценатство генетически заложено в российскую душу», — сказал экс-чемпион мира по боксу, президент благотворительного фонда «Доступный спорт» Дмитрий Пирог.
«По книгам русских классиков можно судить, какой народ живёт в России. Через книги мы узнаём характер русского человека. Наверняка даже зарубежные разведчики изучают секреты русской души через произведения наших классиков», — отметил президент благотворительного фонда «Социальная поддержка» Алексей Тодоренко.
Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», осенью прошлого года жители Подмосковья отправили в Крым более 30 тысяч книг в рамках акции «Русская литература — в библиотеки Крыма».
В качестве гуманитарного груза собрана русская и зарубежная классика, научная и научно-популярная, отраслевая, учебная, детская литература, а также книги современных писателей, энциклопедии и справочники.
По инициативе Московской областной государственной научной библиотеки имени Н. К. Крупской книги собирали не впервые. В мае и июне 2014 года книги получили библиотеки Первомайского района Крыма. В сборе книжной гуманитарной помощи участвуют и государственные музеи Московской области.