Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Александр Пушкин вручил награды лучшим учителям русского языка Эстонии
17.03.2015
Эстонские учителя русского языка получили престижную Пушкинскую премию из рук потомка великого русского поэта, сообщает РИА «Новости». Мероприятие состоялось при поддержке посольства России и фонда «Русский мир». Как пояснили организаторы, награда призвана отметить труд, морально поддержать и материально поощрить наиболее талантливых и активных педагогов русского языка и литературы, преподающих в школах как с русским, так и с эстонским языком обучения.
Торжественная церемония состоялась 13 марта в бывшем имении князей Волконских — историческом замке Фалль под Таллином. В этом году она прошла в восьмой раз.
Таллинский Институт Пушкина традиционно присуждает награду в двух номинациях: «Учитель русского языка как родного» и «Учитель русского языка как иностранного». В первой победила учитель с 25-летним стажем Маргарита Винт, во второй — учитель Татьяна Табакина. Также отмечены премией «Юный Пушкин» ученики, достигшие больших успехов в изучении русского языка и отличившиеся в творческих конкурсах.
Специально на торжественное мероприятие в Эстонию прилетел из Брюсселя праправнук великого поэта, президент Союза русских дворян Бельгии Александр Александрович Пушкин вместе со своей супругой — президентом бельгийского Международного фонда им. Пушкина Марией-Мадлен Пушкиной-Дурново. Она также является потомком поэта.