Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
98 процентов краковских студентов успешно сдали экзамен по русскому
11.02.2015
Весь зимний семестр для студентов Педагогического университета в Кракове по понедельникам и средам в нашем Русском центре проводились занятия по русскому языку как иностранному. Студенты изучали лексику и грамматику, развивали навыки письма и говорения, знакомились с культурой и обычаями россиян. И наконец настало время подтвердить свои знания по русскому языку, пока лишь на уровне А2.
Перед началом экзамена директор центра Хелена Плес напомнила студентам о некоторых экзаменационных традициях и пожелала всем ни пуха ни пера.
К экзамену приступили три группы студентов третьего курса факультета социального работника. Они писали субтесты по письму, чтению, аудированию, лексике и грамматике.
Кроме того, чтобы получить зачёт в этом семестре и приступить к экзамену по русскому языку на уровне А2, каждый студент самостоятельно подготовил интерактивную презентацию со словарём и комментариями на тему «Самые известные достопримечательности Москвы» и выступил с ней перед своими однокурсниками. Таким образом, студенты познакомились с такими достопримечательностями, как Кремль, Красная площадь, собор Василия Блаженного, Новодевичий монастырь, ВДНХ, Воробьёвы горы, резиденции Коломенское, Царицыно, Измайлово, Поклонная гора, Большой театр, Государственный исторический музей, Музей изобразительных искусств, Музей древнерусской культуры и искусства им. А. Рублёва, Музей им. Н. Рериха, Московский метрополитен, Китай-город, Арбат...
Результаты экзамена студенты получили в тот же день вечером и остались очень довольны ими. Успешно сдали тест 98 процентов учащихся, хотя они изучали русский язык всего 120 часов!