Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Конференция в рамках проекта «Лермонтов в ХХІ веке: герой нашего времени — кто он сегодня?»
05.12.2014
29 ноября 2014 года в Центре русского языка и культуры при Пловдивском университете им. Паисия Хилендарского была проведена научная конференция на тему «Лермонтов — классические и современные интерпретации». Мероприятие было организовано объединением «Славянский мир» при партнёрском участии Центра русского языка и культуры при Пловдивском университете им. Паисия Хилендарского.
В работе конференции приняли участие директор Центра русского языка и культуры доцент Надя Чернева, один из лучших специалистов по истории русской литературы, многолетний преподаватель и один из основателей кафедры русской филологии Пловдивского университета доцент Милена Калудова, студенты кафедры славянской филологии Пловдивского университета, преподаватели русского языка Мария Николова, Надежда Вылчева и Зоя Кузманова, члены объединения «Славянский мир».
Председатель объединения «Славянский мир» В. Стайков открыл конференцию и сделал краткий анализ проведённых до настоящего времени мероприятий, посвящённых М. Ю. Лермонтову.
В ходе конференции были рассмотрены следующие темы: «Актуальные проблемы в творчестве М. Ю. Лермонтова»; «М. Ю. Лермонтов и русское искусство»; «Теория и практика преподавания текстов М. Ю. Лермонтова в школе и университете»; «Интерпретация произведений М. Ю. Лермонтова в современном литературоведении»; «Иновации в поэтике Лермонтова».
Выступления молодых филологов отличались эмоциональностью и глубоким проникновением в творчество великого русского поэта. В докладах были затронуты разнообразные темы: любовная лирика, гражданская поэзия, религия, социально-психологические мотивы в прозе и драматических произведениях.
Настоящим подарком для всех присутствующих стал рассказ доцента М. Калудовой о её исследованиях в области переводов произведений М. Ю. Лермонтова, которые печатались на страницах болгарской периодики сразу после Освобождения и в первой половине ХХ века.
О жизни и творчестве М. Ю. Лермонтова, о личном восприятии и воздействии поэта на самые глубинные чувства человека рассказала преподаватель русского языка Зоя Кузманова.
В завершение конференции доцент Надя Чернева обобщила всё сказанное и подвела итоги мероприятия. Председатель объединения «Славянский мир» вручил всем участникам специальные грамоты и блокноты.