Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Делегаты Русского форума в Париже решили укреплять позиции русского языка во Франции
30.10.2014
Укреплять позиции русского языка и отечественной культуры во Франции решили делегаты Русского форума-2014, сообщает ТАСС. Этот конгресс российских соотечественников, состоявшийся 25 октября в Париже, стал одним из самых представительных в истории российско-французских связей.
Как отметил координатор форума, известный журналист и общественный деятель Дмитрий де Кошко, во встрече участвовали 285 делегатов, представлявших десятки различных организаций в столице и регионах. По его мнению, «возросшая солидарность и сплочённость зарубежных соотечественников стала ответом на кампанию русофобии, развёрнутую на Западе».
Активность соотечественников даёт конкретные результаты: во французских регионах открыто 70 школ дополнительного образования, где преподаётся русский язык. «Русский язык не только не сдаёт своих позиций во Франции, но, напротив, их укрепляет», — подчеркнул де Кошко.
Координатор форума напомнил, что соотечественники поставили своей целью добиться от Евросоюза придания русскому языку официального статуса на пространстве ЕС. «Экономики двух частей континента взаимно дополняют друг друга, поэтому русский язык необходим также и для развития Европейского союза», — считает де Кошко, работавший ранее экономическим обозревателем ведущего французского информационного агентства АФП.
Много конкретных предложений по развитию контактов и связей Франции с Российской Федерацией прозвучало на пленарных заседаниях и на встречах рабочих секций форума. Эти инициативы посвящены сохранению российского культурного наследия на Западе, сотрудничеству в области образования, защите интересов молодёжи.
Русский форум-2014 избрал новый состав Координационного совета российских соотечественников во Франции. Его председателем вновь стал Дмитрий де Кошко.
Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»