Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Русские дети перестанут изучать грамматику родного языка
22.02.2005
17 февраля в Даугавпилсской средней школе N15 прошла региональная конференция учителей. Она была посвящена реформе основного образования и носила информационный характер. В ней приняли участие 185 учителей из Даугавпилса, Даугавпилсского, Краславского и Прейльского районов.
С подробным докладом о реформе, которая была задумана в 1989 году и вступит в силу 1 сентября этого года, выступили методисты Министерства образования Латвии. Затем участники конференции начали обсуждение предстоящих нововведений, разбившись на четыре группы: “Язык”, “Человек и общество”, “Искусство” и “Основы технологии и науки” — по названиям четырех основных блоков учебного процесса. В 2005-2006 годах на новый стандарт переходят 1, 4 и 7-й классы. В последующие три года реформа дойдет и до остальных классов. По словам руководителя Даугавпилсского управления образованием Яниса Дукшинского, реформа направлена на то, чтобы научить латвийских школьников применять полученные знания на практике. Проще говоря, не рассказывать школьникам, как устроен велосипед, а научить кататься на нем, причем безопасно. В целом образовательный процесс должен упроститься и стать доступнее всем ученикам: больше практики, меньше чистой теории.
Что же еще ждет наших детей? В школах национальных меньшинств с 1-го по 9-й класс латышский язык и литература будут преподаваться наряду с родным. Но количество часов по родному языку сократится — вместо 8 уроков останется 4! Из новой программы практически исключена грамматика русского языка. И это при том, что уже сейчас русскоязычные дети пишут и даже говорят на своем родном языке с грубыми ошибками. Больше внимания будет отведено блоку “Человек и общество”, который включает в себя преподавание этических основ (или религиозного воспитания) в начальной школе, учения о здоровье в 5-м и 8-м классах, этики в 7-м, введения в экономику в 8-м и обществоведения в 9-м классах. Эта часть учебного процесса направлена на то, чтобы привить нашим детям большее уважение к старшим и любовь к природе. Первый иностранный язык вводится со 2-го класса, второй — с 6-го. Все девять лет школьники будут изучать музыку, визуальное искусство, огромное внимание будет уделяться физической культуре. А информатику начнут осваивать уже с 5-го по 7-й классы, после чего эта дисциплина станет частью других предметов. С 5-го класса школьники будут изучать основные исторические периоды развития человечества, историю памятников родного края, государственную символику. Наши дети должны осознать себя гражданами своего государства и участниками единого исторического процесса.
На словах красиво. Только вот по каким учебникам изучать историю? Не по последнему ли, скандальному учебнику истории, в котором прославляются легионеры СС, а концентрационный лагерь Саласпилс назван исправительно-трудовым?
Подобные ознакомительные конференции планируется проводить и впредь, до сентября нынешнего года. Методисты же из Министерства образования с оптимизмом вспомнили о том, что на фоне других европейских государств по уровню образования мы выглядим очень даже хорошо. Вот только надолго ли? И если следовать поговорке “Лес рубят — щепки летят”, то не надо забывать, что эти самые “щепки” — наши с вами дети!