Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Израильским детям об Олимпиаде в Сочи рассказали на русском языке
04.02.2014
Олимпийский выпуск передачи о русском языке «Раз — словечко, два — словечко» вышел на радиостанции «Голос Израиля». Он состоялся в рамках популярной русскоязычной программы «В детской».
Автор и ведущая передачи, сотрудник Российского культурного центра в Тель-Авиве Татьяна Яцюк рассказала об истории возникновения Олимпийских игр, их огромном значении в сближении народов мира, а также об Олимпиаде в Сочи, в которой примет участие и олимпийская сборная Израиля.
Гостями передачи стали юные израильские спортсменки из русскоязычных семей. Общение с юными радиослушателями в прямом эфире показало, что в жарком Израиле, благодаря русскоязычным тренерам, становятся всё более популярными зимние виды спорта — фигурное катание и хоккей с шайбой. Причём в хоккей играют не только «настоящие мужчины», но и девочки.
Дети из разных городов Израиля стали участниками интерактивного урока русского языка и ответили на вопросы спортивной викторины. По традиции победители получат в качестве призов детские книги на русском языке.
Особую праздничную атмосферу в эфире создавали популярные песни о спорте и гимн Олимпиады в Сочи, прозвучавшие в передаче.
Ирина Смирницкая, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»